Qualche settimana fa ho visto un video su YouTube della deputata Gabrielle Giffords nella fase iniziale della sua ripresa da quell'orribile attentato.
A few weeks ago, I saw a video on YouTube of Congresswoman Gabrielle Giffords at the early stages of her recovery from one of those awful bullets.
Ora sta entrando nella fase profonda.
She's going into deep sleep now.
I più morivano nella fase acuta della malattia.
Most died during the acute stage of the illness.
So che lei fuma, e credo che sia nella fase iniziale di un enfisema.
Well, I see and hear that you smoke. My guess is you're in the early stages of emphysema.
Non dirmi che fai lo scemo con un'altra, sono appena entrato nella fase fedele.
Don't tell me you're fooling around, okay? I'm just entering fidelity; don't exit.
Sei nella fase in cui si ricordano solo le cose belle.
Now, I think you're just remembering the good stuff.
E ora, signori, sono qui per annunciarvi che siamo nella fase finale dei test di un prodotto da banco sicuro, uno shampoo per capelli.
Now, folks, I'm here today to announce that we are in the final testing stages of a safe, over-the-counter, home-use shampoo product,
Justin era con noi solo da tre mesi, era ancora nella fase di ribellione... l'altro ieri ha lasciato il campus senza permesso per diverse ore... si e' rifiutato di dirci dove sia stato e con chi.
Justin had only been with us three months. He was still in the rebellious phase. The day before yesterday, he left without permission for several hours.
La BCE fornisce pareri nella fase di preparazione dell'abrogazione delle deroghe di cui all'articolo 140 di detto trattato.
The ECB shall give advice in the preparations for the abrogation of the derogations specified in Article 122 of this Treaty.
Il programma farà ricorso all'assistenza tecnica nella fase di attuazione.
The Programme will employ technical assistance during its implementation.
Pensavo fossimo nella fase "non mi interessa" del nostro infinito circolo d'eterna miseria.
I thought we were on the off part of our endless on-again, off-again, eternity-of-misery cycle.
Io ero nella fase della depressione per il mio ex, ma ho preso le parole 'ex' e 'depressione', e ho ottenuto 'espressione'.
I was in the depression stage about my ex, but I combined my ex with "depression, " and I got "expression."
Si ricorda ai medici con pazienti nella fase 3 che il furgone della quarantena e' alle 17.
Doctors with stage three patients are reminded quarantine pickup is at 1700 hours.
Stavamo ottenendo dei risultati nella fase iniziale dell'esperimento,
We had some rudimentary success with our stage one testing.
Il soggetto è nella fase finale della seconda decade apparentemente il soggetto appare trovarsi nella fase finale della seconda decade
Subject is in her mid to late 20s. - Appears to be. - Subject appears to be in her mid to late 20s.
Allo stato attuale, la ricerca sulla rete 5G ha costituito la prima ondata, entrando nella fase chiave della ricerca tecnica standard e di ricerca e sviluppo (ricerca e sviluppo).
At present, the research on 5G network has formed the first wave, entering into the key stage of technical standard research and R&D(research and development)test.
Una delle prime cose che facciamo quando arrivano e sono ancora nella fase iniziale è di farli passare nella vasca, per eliminare tutti i parassiti.
So one of the first things we do when they come in off the range is put them through a dip, get rid of any bugs.
Sono nello studio legale da 2 anni e il mio capo voleva che fossi presente nella fase di deposizione.
My boss wanted me to sit in on the deposition phase.
E la partita e' ancora nella fase in cui potrebbe sfuggire di mano agli Athletics.
And this game is still in a state where it could get out of control for the Athletics.
Beh, io sono la ragazza di Nicholas... ci conosciamo da poco, quindi siamo ancora nella fase "luna di miele"... non dormiamo quasi mai.
Well, I'm Nicholas's girlfriend. We just started dating, so we're still in that honeymoon phase. I barely sleep.
Il signor Solis e' ancora nella fase di accesso limitato.
Mr. Solis is still on restricted access.
Il discorso arriva alcuni giorni dopo lo scoppio di una bomba nel centro di Washington che ha causato cinque morti e chiaramente e' ora di dimostrare nella fase successiva della guerra al terrorismo.
The speech comes just days after a bombing in downtown Washington left five people dead and it's clearly time to show... in the next phase of the war on terror.
Una misura finalizzata allo sviluppo delle aziende agricole e delle imprese dovrebbe favorire l'insediamento iniziale dei giovani agricoltori e l'adeguamento strutturale delle aziende nella fase successiva all'avviamento.
A farm and business development measure should facilitate the initial establishment of young farmers and the structural adjustment of their agricultural holding after the initial setting up.
Nella fase del dialogo possono discutere con i partecipanti selezionati tutti gli aspetti dell’appalto.
They may discuss all aspects of the procurement with the chosen participants during this dialogue.
Nella Fase 3 (Statistica), un cookie viene memorizzato nel Suo computer per un periodo massimo di 12 mesi.
In stage 3 (statistics), a cookie is stored on your computer for a maximum of 12 months.
3. La marcatura CE è seguita dal numero di identificazione dell’organismo notificato, qualora tale organismo intervenga nella fase di controllo della produzione.
The CE marking shall be accompanied by the identification number of the notified body responsible for implementation of the procedures set out in Annexes III, IV, VI and VII.
Se figuri tra i candidati con il punteggio più alto nella fase di valutazione, il tuo nome verrà inserito nell'elenco di riserva.
If you are one of the highest-scoring applicants in the assessment phase, you will be placed on the reserve list.
I lavoratori possono venire a contatto con nanomateriali nella fase di produzione.
Workers may come into contact with nanomaterials at the production stage.
Fase di carica a corrente costante: la corrente di carica è I2; Quando la tensione di carica raggiunge V3 o il tempo di carica raggiunge S2, la carica entra nella fase successiva.
Constant Current Charge Stage: Charge current is I2; When the charge voltage reaches V3 or the charge time reaches S2, the charge enters into next stage.
Il percorso è come la ghianda; è solo nella fase iniziale.
The path right now is like an acorn; it's still in its early phase.
Nella fase successiva impara a trovare mine vere in veri campi minati.
In the next step, animals learn to find real mines in real minefields.
Nella fase di copiatura, 1 in ogni miliardo di pioli, registra un errore.
As it copies itself, once in every billion rungs, there tends to be an error.
La prima è, queste app si possono cancellare, e siamo nella fase in cui lo stiamo facendo nel mondo occidentale?
The first is, can you delete these apps, and are we in the process of doing so in the Western world?
Così, quando ero un povero studente di post-dottorato alla Columbia, mi trovavo nella fase della carriera 'pubblica-o-muori'.
So when I was a starving post-doc at Columbia University, I was deep in a publish-or-perish phase of my career.
E nella fase cognitoria abbiamo chiesto al patent troll di fornire prove visive dove si verificava la violazione del loro brevetto. da parte di Fark.
And in discovery phase, we asked the patent troll to please provide screenshots of Fark where the infringement of their patent was actually occurring.
Voglio dire, sembra che tu stia per ancora nella fase della crescita, stai ancora facendo nuovi programmi incredibili.
I mean, it seems like you're still a little bit in the growth phases, you're still doing these incredible new plans.
Siamo nella fase in cui faremo migliaia di microscopi.
We are at a stage where we'll be making thousands of microscopes.
Nella fase iniziale dell'epidemia da Kenema, avevamo 106 cartelle cliniche dei pazienti, e le avevamo rese pubbliche di nuovo.
So in the early part of the epidemic from Kenema, we'd had 106 clinical records from patients, and we once again made that publicly available to the world.
Nella fase iniziale di ricerca e sviluppo, abbiamo preso un filmato fatto sott'acqua e l'abbiamo ricreato al computer.
In early research and development, we took a clip of underwater footage and recreated it in the computer.
Così, nella fase inizale del progetto, ci siamo detti: "Qualsiasi cosa facciamo deve potersi diffondere, deve funzionare in 15.000 scuole."
So right at the beginning of the project, what we said was, "Whatever we have to do has to be scalable, it has to work in all 15, 000 schools."
Nella fase di apprendimento l'obiettivo è migliorare.
The learning zone is when our goal is to improve.
Passiamo il tempo a fare il nostro lavoro, nella fase performativa, questa strategia non aiuta a migliorare.
We focus all our time on just doing our job, performing, which turns out not to be a great way to improve.
In quali altri aspetti della vita, magari a cui teniamo di più, ci stiamo impegnando tanto senza migliorare, perché siamo sempre nella fase di performance?
In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much because we're always in the performance zone?
Quindi, per ottimi risultati la chiave è alternare la fase di apprendimento alla fase di performance concentrarci sulle abilità in fase di apprendimento, e poi applicarle nella fase di performance.
So the way to high performance is to alternate between the learning zone and the performance zone, purposefully building our skills in the learning zone, then applying those skills in the performance zone.
Quando Beyoncé è in tournée durante in concerto è nella fase di performance, ma ogni sera quando torna in hotel, torna nella fase di apprendimento.
When Beyoncé is on tour, during the concert, she's in her performance zone, but every night when she gets back to the hotel room, she goes right back into her learning zone.
La nostra fondazione ha sostenuto un vaccino che sta entrando nella fase tre della sperimentazione, che inizierà tra un paio di mesi.
Our foundation has backed a vaccine that's going into phase three trial that starts in a couple months.
Venne infettata dal virus dell' HIV e verso la fine della vita, nella fase terminale dell'AIDS, non era più in grado di prostituirsi, e fu costretta a vendere la sua Pranitha di quattro anni ad un protettore.
She got infected with HIV, and towards the end of her life, when she was in the final stages of AIDS, she could not prostitute, so she sold four-year-old Pranitha to a broker.
Feci un'immersione a 50 metri, pari all'altezza di un palazzo di 16 piani, e nella fase di riemersione, sono svenuto sott'acqua, cosa molto pericolosa; è così che si affoga.
And I did a dive down to 160 feet, which is basically the height of a 16 story building, and as I was coming up, I blacked out underwater, which is really dangerous; that's how you drown.
1.4439370632172s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?